Вход Регистрация

Иннокентий Фёдорович Анненский

Инноке́нтий Фёдорович А́нненский (20 августа (1 сентября) 1855, Омск, Российская империя — 30 ноября (13 декабря) 1909, Санкт-Петербург, Российская империя) — русский поэт, драматург, переводчик, критик, исследователь литературы и языка, директор мужской Царскосельской гимназии. Брат Н. Ф. Анненского.

Книги автора:


У нас нет информации о произведениях автора



Иннокентий Фёдорович Анненский цитаты:

«Не правда ль, больше никогда
Мы не расстанемся? довольно?..»
И скрипка отвечала да,
Но сердцу скрипки было больно.Смычок все понял, он затих,
А в скрипке эхо все держалось
И было мукою для них,
Что людям музыкой казалось.
Обсудить

А ты красуйся, ты — гори
Ты уверяй, что ты простила,
Гори полоской той зари,
Вокруг которой всё застыло.
Обсудить

В раздельной четкости лучей
И в чадной слитности видений
Всегда над нами — власть вещей
С ее триадой измерений.И грани ль ширишь бытия
Иль формы вымыслом ты множишь,
Но в самом Я от глаз Не Я
Ты никуда уйти не можешь.Та власть маяк, зовет она,
В ней сочетались бог и тленность,
И перед нею так бледна
Вещей в искусстве прикровенность.Нет, не уйти от власти их
За волшебством воздушных пятен,
Не глубиною манит стих,
Он лишь как ребус непонятен.Красой открытого лица
Влекла Орфея пиерида.
Ужель достойны вы певца,
Покровы кукольной Изиды?Люби раздельность и лучи
В рожденном ими аромате.
Ты чаши яркие точи
Для целокупных восприятий.
Обсудить

Едва пчелиное гуденье замолчало,
Уж ноющий комар приблизился, звеня
Каких обманов ты, о сердце, не прощало
Тревожной пустоте оконченного дня?Мне нужен талый снег под желтизной огня,
Сквозь потное стекло светящего устало,
И чтобы прядь волос так близко от меня,
Так близко от меня, развившись, трепетала.Мне надо дымных туч с померкшей высоты,
Круженья дымных туч, в которых нет былого,
Полузакрытых глаз и музыки мечты,И музыки мечты, ещё не знавшей слова
О, дай мне только миг, но в жизни, не во сне,
Чтоб мог я стать огнем или сгореть в огне!
Обсудить

Есть любовь, похожая на дым:
Если тесно ей — она дурманит,
Дай ей волю — и её не станет…
Быть как дым — но вечно молодым.Есть любовь, похожая на тень:
Днем у ног лежит — тебе внимает,
Ночью так неслышно обнимает…
Быть как тень, но вместе ночь и день…
Обсудить

Ещё не царствует река,
Но синий лед она уж топит;
Ещё не тают облака,
Но снежный кубок солнцем допит.Через притворенную дверь
Ты сердце шелестом тревожишь
Ещё не любишь ты, но верь:
Не полюбить уже не можешь
Обсудить

За чару ж сребролистую
Тюльпанов на фате
Я сто обеден выстою,
Я изнурюсь в посте!
Обсудить

И бродят тени, и молят тени:
«Пусти, пусти!»
От этих лунных осеребрений
Куда ж уйти?Зеленый призрак куста сирени
Прильнул к окну
Уйдите, тени, оставьте, тени,
Со мной одну Она недвижна, она немая,
С следами слез,
С двумя кистями сиреней мая
В извивах кос Но и неслышным я верен теням,
И, как в бреду,
На гравий сада я по ступеням
За ней сойду О бледный призрак, скажи скорее
Мои вины,
Покуда стекла на галерее
Еще черны.Цветы завянут, цветы обманны,
Но я я — твой!
В тумане холод, в тумане раны
Перед зарей
Обсудить

Над высью горной
Тишь.
В листве, уж чёрной,
Не ощутишь
Ни дуновенья.
В чаще затих полёт
О, подожди!.. Мгновенье —
Тишь и тебя возьмёт.
Обсудить

О нет, не стан, пусть он так нежно-зыбок,
Я из твоих соблазнов затаю,
Не влажный блеск малиновых улыбок, —
Страдания холодную змею.
Обсудить

Оставь меня. Мне ложе стелит Скука.
Зачем мне рай, которым грезят все?
А если грязь и низость только мука
По где-то там сияющей красе
Обсудить

Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя
Не потому, чтоб я Её любил,
А потому, что я томлюсь с другими.И если мне сомненье тяжело
Я у неё одной молю ответа
Не потому что от неё светло,
А потому что с ней не надо света…
Обсудить

Ты опять со мной, подруга осень
Обсудить

Что счастье? Чад безумной речи?
Одна минута на пути,
Где с поцелуем жадной встречи
Слилось неслышное прости?Или оно в дожде осеннем?
В возврате дня? В смыканьи вежд?
В благах, которых мы не ценим
За неприглядность их одежд?Ты говоришь Вот счастья бьется
К цветку прильнувшее крыло,
Но миг — и ввысь оно взовьется
Невозвратимо и светло.А сердцу, может быть, милей
Высокомерие сознанья,
Милее мука, если в ней
Есть тонкий яд воспоминанья.
Обсудить



Возможно, вам будет интересно:
Мэттью Вудринг Стовер (англ. Matthew Woodring Stover) — американский писатель. Известный автор современной героической фэнтези и научной фантастики. ...
Посмотреть цитаты автора

Идрис Шах (Великий Шейх суфиев; 16 июня 1924 — 23 ноября 1996) — писатель и учёный афганского происхождения, родился в Шимле (Индия) в известной семье Хашимитского рода. ...
Посмотреть цитаты автора

Вы можете перейти НА ГЛАВНУЮ и найти еще много интересного!