Вход Регистрация

Цитаты из книги Легкий завтрак в тени Некрополя

Автор: Грошек, Иржи




Мужчина совершает добрые дела, не задумываясь, женщину каждый раз приходится уговаривать. Мол, сделай доброе дело – отдайся
Обсудить

Мы, пылкие существа, должны восемь часов прижиматься друг к другу телом, иначе нам холодно и одиноко. Иначе мы теряем уверенность в необходимости нашего бытия. Сомневаемся, что будем нужны кому-то утром, поэтому жадно обнимаемся всю ночь, согревая эту надежду. Мы циники днем, мы насмешливо смотрим на чувства. Мы притираемся, как дощечки, и очень нуждаемся друг в друге, чтобы жить только так, как мы живем. Мы вертимся, как колесики в часовом механизме, тикая друг на друга. «Тик». – «Так». «Так?» – «Так!»Мы любим только себя друг в друге, мы любим эту жизнь, как отражение нашего существа. Мы целуем друг друга, как зеркало, потому что райское яблоко вновь становится целым, когда мы соединяемся, и червоточина прячется внутри нас, когда соединяются две половинки.«Это – тик?» – «Тик». «Как тебе, хорошо?» – «Так!»
Обсудить

Волки строят храмы и прививают овцам моральные принципы. Обыкновенная овца и сама по себе знает, чего можно, а чего нельзя, но только волки сотворяют из добродетелей культ, чтобы пользоваться этим культом, как зубами.
Обсудить

Всем наплевать на людей, готовых прибежать по первому зову.
Обсудить

Когда женщина говорит, что она гадость, стерва и сука – она явно кокетничает
Обсудить

Кофе в баре пытались готовить по-турецки; я рассматривал в своей чашке кофе и тоже пытался установить его национальную принадлежность. Скорее всего кофе был негром, но только не турком.
Обсудить

Кто пишет для нее сценарий? — подумал я. — Кажется, она хорошо выучила свою роль, а мне потребуется суфлер. Господи, какая моя следующая реплика?
Обсудить

Молоденьким девушкам надо говорить правду. Тогда они правильно ориентируются в ситуации. Опытным женщинам надо врать, потому что правда им давно надоела.
Обсудить

Мужчина совершает добрые дела, не задумываясь, женщину каждый раз приходится уговаривать. Мол, сделай доброе дело – отдайся
Обсудить

Мы, пылкие существа, должны восемь часов прижиматься друг к другу телом, иначе нам холодно и одиноко. Иначе мы теряем уверенность в необходимости нашего бытия. Сомневаемся, что будем нужны кому-то утром, поэтому жадно обнимаемся всю ночь, согревая эту надежду. Мы циники днем, мы насмешливо смотрим на чувства. Мы притираемся, как дощечки, и очень нуждаемся друг в друге, чтобы жить только так, как мы живем. Мы вертимся, как колесики в часовом механизме, тикая друг на друга. «Тик». – «Так». «Так? » – «Так! »Мы любим только себя друг в друге, мы любим эту жизнь, как отражение нашего существа. Мы целуем друг друга, как зеркало, потому что райское яблоко вновь становится целым, когда мы соединяемся, и червоточина прячется внутри нас, когда соединяются две половинки. «Это – тик? » – «Тик». «Как тебе, хорошо? » – «Так! »
Обсудить

Одни люди умеют зарабатывать деньги, другие тратить. Я отношу себя к третьей категории. Зарабатывать не хочу и трачу деньги понапрасну – на книги, пиво и женщин. Все утекает сквозь пальцы. Буквально. Достаточно только расстегнуть пальцами ширинку. В основном это касается пива и женщин, а книги – просто чужие мысли, которые никогда не будут твоими. Три выстрела в воздух. Пиво в унитазе, сперма в презервативе, книги на полках.
Обсудить

Последний раз я обращался к врачу по поводу легкой простуды. Боже мой, он проглядел шизофрению!
Обсудить

Противиться женским капризам – всё равно что дуть на волны.
Обсудить

Чтобы вечно любить одну женщину, надо жить с ней на необитаемом острове.
Обсудить

Шизофрения – легкий насморк из букета блондинки. С одной блондинкой мы устроили соревнование – кто раньше окажется в психиатрической лечебнице. И развелись через два года с ничейным результатом: «шлюха» – «идиот».
Обсудить



Возможно, вам будет интересно:
И́горь Миро́нович Губерма́н (род. 7 июля 1936, Харьков) — русский советский и израильский писатель, поэт, получивший широкую известность благодаря своим афористичным и сатирическим четверостишиям — «гарикам». ...
Посмотреть цитаты автора

Элеанор Портер (англ. Eleanor H. Porter, урождённая Eleanor Hodgman; 19 декабря 1868 — 21 мая 1920) — американская детская писательница и романистка. ...
Посмотреть цитаты автора

Вы можете перейти НА ГЛАВНУЮ и найти еще много интересного!