Вход Регистрация

Цитаты из книги Удивительное путешествие кролика Эдварда

Автор: ДиКамилло, Кейт




Да что там, не стесняйся. Толкай меня, пихай, пинай. Делал что хочешь. Какая разница. Я совсем пустой. Совсем пустой.
Обсудить

Если у тебя нет намерения любить и быть любимым, тогда в путешествии под названием «жизнь» нет никакого смысла.
Обсудить

И что-то в глубине его души заныло, заболело. Жаль, что он не умеет плакать.
Обсудить

Как умирают фарфоровые кролики? А может фарфоровы кролик захлебнуться и утонуть? А шляпа у меня все еще на голове?
Обсудить

Ну, если бы мне было суждено захлебнуться и утонуть, я бы уже давно захлебнулся и утонул.
Обсудить

Однажды жил на свете фарфоровый кролик, которого любила маленькая девочка. Этот кролик отправился в путешествие по океану и упал за борт, но его спас рыбак. Он был погребён в куче мусора, но его отрыла собака. Он долго странствовал с бродягами и совсем недолго простоял чучелом в огороде. Однажды жил на свете кролик, который любил маленькую девочку и видел, как она умерла. Этот кролик танцевал на улицах Мемфиса. Повар разбил ему голову, а кукольных дел мастер её склеил. И кролик поклялся, что больше никогда не совершит этой ошибки – никогда не будет никого любить. Однажды жил на свете кролик, который танцевал в весеннем саду вместе с дочкой той девочки, которая любила его в самом начале его жизни. Танцуя, девочка кружила кролика по лужайке. Иногда они кружились так быстро, что даже казалось, будто у них есть крылья и они летят. Однажды жил на свете кролик, который в один прекрасный день вернулся домой.
Обсудить

Он видел звёзды. Но впервые в жизни они не приносили ему покоя. Наоборот, ему казалось, что они издеваются, насмехаются над ним. Звёзды словно говорили: «Ты там, внизу, совсем один. А мы здесь, наверху, в созвездиях. Мы все вместе».
«Но меня очень сильно любили», – возразил Эдвард звёздам. «Ну и что из этого? – отвечали звёзды. – Какая разница, любили тебя или нет, если ты всё равно остался совсем один?»
Эдвард не нашёлся с ответом.
В конце концов небо посветлело, и звёзды исчезли одна за другой.
Обсудить

Он хотел о ней заботиться. Он готов был отдать ей все, не только уши.
Обсудить

Раскрой своё сердце, — мягко сказала она. — Кто-то придёт. За тобой кто-то придёт, обязательно. Но сначала ты должен раскрыть своё сердце.
Обсудить

Сколько же раз придётся ему прощаться с людьми, не имея даже возможности сказать им «прощай»?
Обсудить

Я научился любить. И это ужасно. Любовь разбила мне сердце.
Обсудить

– Интересно, кто придёт за мной на этот раз? Ведь кто-то обязательно придёт. Всегда кто-то приходит. Кто же будет на этот раз?
— А мне всё равно, – отозвался Эдвард. – Пусть даже никто не придёт. Всё равно…
– Ужасно! – воскликнула старая кукла. – Как можно жить с подобными мыслями? В такой жизни нет никакого смысла. Внутри должно жить ожидание, предвкушение. Надо жить надеждой, купаться в ней. И думать о том, кто полюбит тебя и кого ты полюбишь в ответ.
– Я покончил с любовью, – отрезал Эдвард. – Я с этим делом покончил. Это слишком больно.
Обсудить

– Кто я? Я Эрнст, Эрнст – король мира. Почему я король мира? Потому что я король свалок. А мир состоит из свалок. Ха-ха! Поэтому я и есть Эрнст – король мира.
Обсудить

– Мне вовсе не нужно, чтобы меня купили, – сказал Эдвард.
Кукла ахнула.
– Ты не хочешь, чтобы тебя купили? – изумлённо повторила она. – Не хочешь, чтобы у тебя была маленькая хозяйка, которая тебя любит?
Сара-Рут! Абилин! Их имена пронеслись в голове Эдварда, как ноты какой-то печальной, но сладкой музыки.
– Меня уже любили, – ответил Эдвард. – Меня любила девочка, которую звали Абилин. Меня любили рыбак и его жена, меня любили бродяга и его собака. Меня любил мальчик, который играл на губной гармошке, и девочка, которая умерла. Не говори со мной о любви, – сказал он. – Я знаю, что такое любовь.
Обсудить

– Привет, – сказал он Эдварду. Он снова вытер ладонью под носом, а потом взял губную гармошку и сыграл ещё одну песенку. – Поспорим, ты не верил, что я вернусь? Но я вернулся. Я пришёл тебя спасти.
«Слишком поздно, – подумал Эдвард, когда Брайс залез на шест и стал отвязывать проволоку, которой были прикручены лапки кролика. – От меня прежнего ничего не осталось, одна пустая оболочка».
«Слишком поздно, – думал Эдвард, когда Брайс вытаскивал гвозди из его ушей. – Я просто кукла, фарфоровая кукла».
Но, когда был вынут последний гвоздь и Эдвард упал прямо в подставленные руки Брайса, к нему пришло облегчение, спокойствие, а потом даже радость.
«Может, и не слишком поздно, – подумал он. – Может, меня ещё стоит спасать».
Обсудить



Возможно, вам будет интересно:
Евге́ний Алекса́ндрович Моргуно́в (27 апреля 1927(19270427), Москва — 25 июня 1999, Москва) — советский актёр, кинорежиссёр, Заслуженный артист РСФСР (1978). Наиболее известен по роли Бывалого из троицы Трус, Балбес и Бывалый в серии советских кинокомедий Леонида Гайдая. ...
Посмотреть цитаты автора

Дэвид Лашапель (David LaChapelle; 11 марта 1963, Фэрфилд, Коннектикут) — фотограф, кинорежиссёр и режиссёр рекламных роликов, выделяющийся своим особым ироничным стилем «сюрреалистического гламура». Занимался съёмкой многих популярных видеоклипов для таких звёзд как Бритни Спирс, Аврил Лавин, Элтон ...
Посмотреть цитаты автора

Вы можете перейти НА ГЛАВНУЮ и найти еще много интересного!