Вход Регистрация

Цитаты из книги Поцелуй аиста

Автор: Лисицкая, Тамара




Нам бы пережить вот этот странный роддомный период, нам бы как-то разделиться с тобой — но чтобы потом всю жизнь быть вместе.
Обсудить

Внутри меня — человек. Это чудо. Это невероятное чудо. Почему об этом не кричат на каждом углу? Почему появление нового айфона — несусветное событие, а появление из ничего нового человека — обыденность?
Обсудить

Вот что ваша природа говорит: «Дорогой человек, женщина! Мне очень стыдно, но я не знаю, как предложить тебе ребёнка другим способом! Я уж и так думала, прикидывала, и эдак, а потом махнула рукой и указала на первый попавшийся выход на теле. Вот отсюда будет появляться новая жизнь, ура » Как? Как через это отверстие может пройти трёхкилограммовый ребёнок? Это же ненормально!
Обсудить

Когда я вырасту и выучусь, я напишу кино про настоящие роды. Про то, как на самом деле здесь всё бывает. Там будут сниматься очень известные актёры, это важно. Надо, чтобы все знали, что это такое — родить человека. Может быть, если бы мы больше знали об этой стороне сложной человеческой жизни, если бы не считали это только женским аттракционом — тогда и войн было бы меньше?
Роди один разок — точно убивать не захочется.
Это как сказка про хлеб из детства. Пока лисичка сама не испекла, никак не хотела понять, глупая.
Обсудить

Надо знать, как рождаются люди. Чтобы больше их любить.
Обсудить

Телу время от времени хочется слиться с другим телом — по-быстрому, на пять минут, или плотно, на всю жизнь, для удовольствия, для разрядки, для жизни, для мести Или для того, чтобы родился ребёнок.
Обсудить

У меня внутри — завтрак и ребенок. Как не сойти с ума?
Обсудить

Человек во мне рос. Это он ел, а не я.
Но толстели мы оба.
Обсудить

Что женская красота — товар. Такой товар, который надо выставлять на видное место, рекламировать по всем правилам науки, потом пару раз перебивать дату изготовления — в сторону уменьшения, потом пару раз перебивать ценники Тоже в сторону уменьшения Потом очищать место на полке для нового товара В конечном итоге — свозить товар на склад.
Обсудить



Возможно, вам будет интересно:
Роджер Элиот Фрай (англ. Roger Eliot Fry, род. 14 декабря 1866, Лондон — ум. 9 сентября 1934, Лондон) — английский художник и художественный критик, введший в обиход такое понятие, как постимпрессионизм. Один из предтеч вортицизма. ...
Посмотреть цитаты автора

Гесио́д (др.-греч. Ἡσίοδος; VIII—VII века до н. э.) — первый исторически достоверный древнегреческий поэт, рапсод, представитель направления дидактического и генеалогического эпоса. ...
Посмотреть цитаты автора

Вы можете перейти НА ГЛАВНУЮ и найти еще много интересного!