Вход Регистрация

Цитаты из книги Как отмазывали ворону

Автор: Лукин, Евгений




Западная беллетристика всегда пользовалась у нас неизменным успехом. Уставшая от окружающей действительности публика влюблялась в заезжих героев — во всех этих Чайльд-Гарольдов, д'Артаньянов, Горлумов — и самозабвенно принималась им подражать.
Обсудить

Переимчивость русской литературы сравнима, пожалуй, лишь с переимчивостью русского языка. Человеку, ни разу не погружавшемуся в тихий омут филологии, трудно поверить, что такие, казалось бы, родные слова, как «лодырь» и «хулиган», имеют иностранные корни. Неминуемо усомнится он и в том, что «На севере диком стоит одиноко » и «Что ты ржешь, мой конь ретивый?..» — переложения с немецкого и французского, а скажем, «Когда я на почте служил ямщиком » и «Жил-был у бабушки серенький козлик » — с польского.
Обсудить



Возможно, вам будет интересно:
Джоан Роулинг (англ. Joanne Rowling; родилась 31 июля 1965 года), известная под псевдонимами Дж. К. Роулинг (J. K. Rowling) и Роберт Гэлбрейт (Robert Galbraith), — британская писательница, наиболее известная как автор серии романов о Гарри Поттере. Книги о Поттере получили несколько наград и были пр...
Посмотреть цитаты автора

Ви́ктор Влади́мирович Ерофе́ев (19 сентября 1947, Москва) — современный российский писатель. ...
Посмотреть цитаты автора

Вы можете перейти НА ГЛАВНУЮ и найти еще много интересного!