Вход Регистрация

Цитаты из книги Пиковая дама

«Пи́ковая да́ма» — светская повесть Александра Сергеевича Пушкина с мистическими элементами, послужившая источником фабулы одноимённой оперы П. И. Чайковского. В жанровом отношении повесть примыкает к таким (неоконченным) замыслам Пушкина, как «Египетские ночи», «Уединённый домик на Васильевском» и знаменитый отрывок «Гости съезжались на дачу…». Повесть неоднократно экранизирована.

Автор: Пушкин, Александр Сергеевич




Графиня была так стара, что смерть её никого не могла поразить и что её родственники давно смотрели на неё, как на отжившую.
Обсудить

Возвратясь домой, она побежала в свою комнату, вынула из-за перчатки письмо: оно было не запечатано. Лизавета Ивановна его прочитала. Письмо содержало в себе признание в любви: оно было нежно, почтительно и слово в слово взято из немецкого романа.
Обсудить

Две неподвижные идеи не могут вместе существовать в нравственной природе, так же, как два тела не могут в физическом мире занимать одно и то же место.
Обсудить

Имея мало истинной веры, он имел множество предрассудков.
Обсудить

Расчет, умеренность и трудолюбие: вот мои три верные карты, вот что утроит, усемерит мой капитал и доставит мне покой и независимость!
Обсудить

Тройка, ceмерка, туз — не выходили из его головы и шевелились на его губах. Увидев молодую девушку, он говорил: «Как она стройна! Настоящая тройка червонная». У него спрашивали: «Который час?» Он отвечал: «Без пяти минут семерка». Всякий пузастый мужчина напоминал ему туза.
Обсудить

Тройка, ceмерка, туз — не выходили из его головы и шевелились на его губах. Увидев молодую девушку, он говорил: «Как она стройна! Настоящая тройка червонная». У него спрашивали: «Который час? » Он отвечал: «Без пяти минут семерка». Всякий пузастый мужчина напоминал ему туза.
Обсудить

Я не в состоянии жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее.
Обсудить

Уж полночь близится, а Германа всё нет.
Обсудить

— Paul! — закричала графиня из-за ширмов, — пришли мне какой-нибудь новый роман, только, пожалуйста, не из нынешних.
— Как это, grand'maman?
— То есть такой роман, где бы герой не давил ни отца, ни матери и где бы не было утопленных тел. Я ужасно боюсь утопленников!
— Таких романов нынче нет. Не хотите ли разве русских?
— А разве есть русские романы?.. Пришли, батюшка, пожалуйста пришли!
Обсудить

— Paul! — закричала графиня из-за ширмов, — пришли мне какой-нибудь новый роман, только, пожалуйста, не из нынешних.
— Как это, grand'maman?
— То есть такой роман, где бы герой не давил ни отца, ни матери и где бы не было утопленных тел. Я ужасно боюсь утопленников!
— Таких романов нынче нет. Не хотите ли разве русских?
— А разве есть русские романы?.. Пришли, батюшка, пожалуйста пришли!
Обсудить



Возможно, вам будет интересно:
Дороти Паркер (англ. Dorothy Parker, 22 августа 1893 года, Лонг-Бранч (англ.)русск., Нью-Джерси, США — 7 июля 1967 года, Нью-Йорк, США), урождённая Ротшильд (Rothschild) — американская писательница и поэтесса еврейского происхождения, известная своим едким юмором, остротами и проницательностью в отн...
Посмотреть цитаты автора

Софи Кинселла (англ. Sophie Kinsella), настоящее имя Маделин Уикем (англ. Madeleine Wickham), урождённая Маделин Таунли (англ. Madeleine Townley); род. 12 декабря 1969 года) — британская писательница. ...
Посмотреть цитаты автора

Вы можете перейти НА ГЛАВНУЮ и найти еще много интересного!