Вход Регистрация

Цитаты из книги Тихий Дон

«Ти́хий Дон» — роман-эпопея Михаила Шолохова в четырёх томах. Тома 1—3 написаны с 1925 по 1932 год, опубликованы в журнале «Октябрь» в 1928—1932 гг. Том 4 закончен в 1940 году, опубликован в журнале «Новый мир» в 1937—1940 году.

Автор: Шолохов, Михаил Александрович




по приметам, сваты, укравшие у невесты веник, не получат отказа.
Обсудить

А то ить мы, знаешь, как? Пока под сердце не кольнет — ходим и округ себя ничего не видим
Обсудить

В жизни не бывает так, чтобы всем равно жилось.
Обсудить

В ладной фигуре ее и в лице была та гаснущая, ущербная красота, которой неярко светится женщина, прожившая тридцатую осень. Но в насмешливых холодноватых глазах, в движениях она еще хранила нерастраченный запас молодости. Лицо ее с мягкими, привлекательными в своей неправильности чертами было, пожалуй, самое заурядное. Лишь один контраст резко бросался в глаза: тонкие смугло красные растрескавшиеся, жаркие губы. Она охотно смеялась, но в улыбке ее сквозило что-то заученное.
Обсудить

В сущности, человеку надо очень немного, чтобы он был счастлив.
Обсудить

Вот вы, ученые люди, всегда так Скидок наделаете, как зайцы на снегу! Я, брат, чую, что тут ты неправильно гутаришь, а вот припереть тебя не умею
Обсудить

Животное без потребы нельзя губить, а человека уничтожай. Поганый он, человек Нечисть, смердит на земле, живет вроде гриба-поганки.
Обсудить

Жизнь заставит разобраться, и не только заставит, но и силком толкнет на какую-нибудь сторону.
Обсудить

Жил и все испытал я за отжитое время. Баб и девок перелюбил, на хороших конях эх!.. потоптал степя, отцовством радовался и людей убивал, сам на смерть ходил, на синее небо красовался. Что же новое покажет мне жизнь? Нету нового! Можно и помереть. Не страшно. И в войну можно играть без риску, как богатому. Невелик проигрыш!
Обсудить

Как пахнут волосы у этих детишек! Солнцем, травою, теплой подушкой и еще чем-то бесконечно родным. И сами они — эта плоть от плоти его, — как крохотные степные птицы
Обсудить

Как пахнут волосы у этих детишек! Солнцем, травою, теплой подушкой и еще чем-то бесконечно родным. И сами они — эта плоть от плоти его, — как крохотные степные птицы…
Обсудить

Какими неумелыми казались большие черные руки отца, обнимавшие детишек. И до чего же чужим в этой мирной обстановке выглядел он — всадник, на сутки покинувший коня, насквозь пропитанный едким духом солдатчины и конского пота.
Обсудить

Мне весело и хорошо оттого, что день, подсиненный безоблачным небом, тоже весел и хорошо; оттого, что на душе вот такой же синий покой и чистота. Мне радостно, и больше я ничего не хочу.
Обсудить

Молодое счастье всегда незряче
Обсудить

На развилках, попросту говоря, ниже мотни, безнадежно порвались брюки, репнули; как переспелый задонский арбуз. Надежда на то, что шов будет держаться, — призрачна. С таким же успехом можно сшить и арбуз.
Обсудить



Возможно, вам будет интересно:
Гу́став Ме́йринк (нем. Gustav Meyrink, настоящее имя Гу́став Ме́йер; 19 января 1868, Вена, Австро-Венгрия — 4 декабря 1932, Штарнберг, Бавария, Германия) — австрийский писатель-экспрессионист, драматург, переводчик и банкир. Всемирную славу ему принёс роман «Голем», который стал одним из первых бест...
Посмотреть цитаты автора

Бе́ртран А́ртур Уи́льям Ра́ссел (англ. Bertrand Arthur William Russell, 3rd Earl Russell; 18 мая 1872 года — 2 февраля 1970 года) — британский философ, общественный деятель и математик. Рассел известен своими работами в защиту пацифизма, атеизма, а также либерализма и левых политических течений и вн...
Посмотреть цитаты автора

Вы можете перейти НА ГЛАВНУЮ и найти еще много интересного!